Blog Bayard Éditions

9782227488809Nicolas Senèze

Le pape François décrypté à travers ses mots préférés !

 

Ce livre très original propose, à travers une dizaine de mots, de « traduire François » pour un public français, lui faire comprendre la mystique et la spiritualité du Pape, très marquées par sa culture sud-américaine.

L'auteur s'est en effet rendu compte lors de ses reportages en Amérique latine combien le discours du Pape et ses références étaient marqués par l'expérience pastorale de l'Église latino-américaine. « Nous n'avons pas besoin de le traduire : nous parlons la même langue pastorale », lui avait dit un évêque bolivien.

 

À travers le commentaire des différents mots-clés, l'auteur montre aussi la profonde cohérence du discours de François, au-delà des slogans auxquels il peut être parfois réduit. Il souligne une véritable pensée, solidement charpentée, même si elle est moins académique que celle de son prédécesseur Benoît XVI.

 

Les mots : Jésuite, Théologie de la libération, Périphéries, Mondanité, Migrants, Déchet, Argent-roi, Rencontre, Famille, Miséricorde.


Nicolas Senèze est journaliste au quotidien La Croix, depuis près de vingt ans. Spécialiste des questions religieuses et du Vatican, il a notamment publié chez Bayard, La crise intégriste en 2008.

 

 

 

 

Format : 14,5 x 19 cm, 336 pages, 16,90 euros.

Laisser un commentaire